Отриманя свідоцтва про народження в Польщі (Гданськ) для подачі на отримання громадянства.

Нарешті знайшлась людина, яка поділилась інформацією про отримання свідоцтва у Польщі. На прикладі Гданську.

Для початку – навіщо це потрібно? При подачі на громадянство обов’язково до комплекту документів долучити свідоцтво про народження, видане ужендом стану цивільнего.

Так от що потрібно для отримання такого свідоцтва? Всі ці процедури робляться (зрозуміло 🙂 ) в уженді стану цивільнего (контакти шукайте онлайн у кожному воєвудстві). У Польщі процедури можуть відрізнятись у кожному воєвудстві, тому, звісно, краще взнавати самому про документи. Особливо про те чи віддають всі оригінали Вам назад у руки. Якщо не віддають (така інформація теж була) то Ви повинні заздалегідь запастись витягами з РАЦСів в Україні. А тепер про Гданськ.

І ще додам – все нижче описане, всі документи не потрібні щоб перевірити Ваше походження, ці документи потрібні щоб Польща просто видала Вам своє свідоцтво про народження, а для цього треба дати дані про батьків і дівоче прізвище мами

Для подачі необхідно були наступні документи:

  1. Оригінал свідоцтва про народження особи що подається. Свідоцтво назад повернули.
  2. Оригінал свідоцтва про одруження, також назад повернули.
  3. Оригінал свідоцтва про народження мами. Також повернуто назад.
  4. Оригінал свідоцтва про народження тата.  Також повернуто назад. Підійшло замість оригіналу виписку з архіву подати. Нижче буде цитата
  5. Оригінал свідоцтва про одруження батьків. Повернули назад
  6. Присяжний переклад кожного з документів. Присяжні переклади не повертають.
  7. Паспорт оригінал.
  8. Карта побиту оригінал.
  9. Песель.
  10. Копії паспорту, карти побиту, але у людини копії не взяли, інспектор копії не взяла, зробила сама.

Дуже важливо – в перекладах повинні бути скрізь однаково перекладені імена і прізвища, одна буква має значення. Зверніть на це увагу.

Для підтвердження свідоцтва про одруженн я була необхідність присутності ще й чоловіка. Цитую: “Я так понимаю, что они проверяют или оба супруга согласны. Потому что инспектор завела нас с мужем в кабинет начальника, он просто на нас посмотрел, сравнил с фото в паспорте и поставил свою подпись на внеске))”

При такій подачі крім свідоцтва про народження видають ще й польське свідоцтво про одруження.

Оплати:

  1. за свідоцтво про одруження – 50 злотих
  2. За свідоцтво про народження – 39 злотих

 

Щодо того чи треба оригінали свідоцтв. Цитую

“У меня нет св.о рождении отца, только справка из архива Казахстана о его рождении. Поэтому в польское св. о рождении вписали только имя моего отца без указания даты о его рождении (хотя в начале инспектор и это не хотела сделать, говорила что будет прочерк в графе отец).”

 

Різниця між воєводствами точно є! От цитата про отримання свідоцтва в воєвудстві Śląskim:

В мене в уженді просили тільки укр.свідоцтво про народження,можна взяти дублікат,але щоб було блакитне, зелене з срср не проходить.Свідоцтво оригінал-забрали. За батьків шлюб та їх свідоцтва нічого не казали…

І як завжди, запрошую приєднуватись для обміну інформацією, особливо щодо карти поляка до нашої групи: https://www.facebook.com/groups/infoKP/

 

Поділитись:

Коментарі 1

  • невже п. 9 (Песель) обов’язковий?
    а чи дійсно потрібно залишати оригінал паспорту?

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *